SMAPSpecial!!
(Single, Album, Summer Live Long Interview)
中居正廣
今次的單曲的確很有趣。最初聽到這首歌時並不知道是由宮藤(官九郎)先生負責填詞的,雖然不至被嚇了一跳,但聽後一禁「o下?」了一聲,不懂得要怎樣演繹才好(笑)。但是很多受歡迎的歌曲最初也會給人這樣的感覺吧!唱了好幾次後,我也被這首歌獨特的無拘無束的風格所吸引。獨特的樂曲再配合獨特的歌詞,我想這是這首歌的魅力所在。
至於今次的大碟,很久也沒有用過這麼長的時間進行錄音工作了。加上我的獨唱部份也有很多,所以在家中時常也會「練聲」。今次我認真地想過要改善自己的唱功,所以大家可能會在今次的大碟中發現到我對於「歌曲」這樣東西產生了和以往稍為不同的感情。別外,今次大碟的收錄歌曲是我們聽了30首候選歌後選出來的,不過我最喜歡的還是『Dawn』,歌詞填得很好。雖然我知道本來創作這首歌時沒有想過傳達反戰訊息的,但是聽到工作人員說這像一首反戰歌後,我也有同感。總之,今次的大碟有很多好歌啊!
大碟完成後,當然少不了演唱會啦。這是比起任何事都值得高興的,一想起演唱會的事,我便會興奮起來。現在我滿腦子也想著怎樣在live中把我的獨唱歌曲『BURI BURI MAN(氣沖沖的男人)』表現出來。正如歌名那樣,這是透過電視螢光幕不能傳達的,不是我一個人的話也不能完成的一首歌。我想藉著今年的solo超越「Drink! Smap! Tour」時的solo部份,進入一個嶄新的世界。因此,今年的live一定會很high的呢!就讓我們在那數小時的live中,把所有的事情忘記,盡情地投入吧!
木村拓哉
時常會有人問我「大碟的概念是什麼?」,其實在我們來說,概念就像在拍照時,攝影師會指導地說:「接下來這個pose吧!」,不過就算是什麼pose,最後拍出來的不也是我們自己嗎?所以,今次的大碟包含了各種各樣的歌曲,由聽歌的人自己去深思、把自己投放在歌曲中、聽到某段歌時會會心一笑,如果大碟中有一首歌能夠這樣地吸引到大家,我覺得今次推出大碟已經得到其意義了。
我個人最喜歡的作品是『夏樂園∼clap your hands∼』,這首歌能令我想像到live時的情景,最初是想由獨唱開首的,但後來也是覺得五人一起唱會更有魅力。還有,在『It's a wonderful world』中,我首次挑戰更高的音域,感覺像真正的歌手(笑)。說起挑戰,不能不說到單曲『BANG! BANG! VACANCES!』,這是一首我們直至現在也未曾接觸過的歌曲。我想如果作詞的不是(宮藤)官九郎的話,一定無法使人心服吧!不過用他獨有的方法的確能充份地把我們表達出來呢!我很有興趣知道這首歌能否為大家所接受。
今次是相隔兩年的live,正因為這樣,在現階段(採排中)已感覺到有點兒壓力了。如果這些壓力能夠藉著今次的live消除便好了,也希望欣賞完live的朋友能夠忘記所有不快的事,回到家中能夠盡情地「大覺睡」。不過,我想我會因為情緒太過高漲而不能入睡吧!
稻垣吾郎
上次的大碟『MIJ』(Made in Japan),碟名已經包含了整張大碟所傳達的訊息。不過,今次這張碟除了這樣,亦都更加重視標題文字的震撼力,務求令人留下更深的引像。就像主碟的『SAMPLE! BANG!』那樣,能夠強而有力地道出大碟中的歌曲會是SMAP的"SAMPLE"作品、有著我們的風格。我覺得這種標題形式十分有趣。在內容方面,收錄了各成員獨唱歌曲的『HIGH! BANG!』,亦都能完完全全地反映出我們五人的個性,大家聽後一定會感到很滿足的吧!順便提一下,今次我的solo歌是一首有森巴舞曲及摩登爵士混合音樂風格的歌曲,而且我更親手將歌詞調配,務求做到最好。整首歌給人一種晴空廣闊萬里的意境,不過,這始終是我個人的感覺,聽歌的朋友也應該有著他們不同的感受。
另外,『KAIZOKU BANG!』把我們的4首歌曲重新混音。聽過後感覺到那些已經"完成"了的作品,經過這次的混音而再一次"成長"了。今次4首歌也能以意料之外的曲調完成,是值得一聽再聽的完成品。想不到原曲已經這麼厲害了,但被別人加工後不僅沒有損壞本來的味道,而且還引入了一種嶄新的感覺,令原曲再一次發放光芳。
前面提到歌曲"完成"了的意思是在觀眾面前完美地將一首新曲演唱出來,歌曲便會"完成"。在錄音的時候,我們也會一邊在腦海裡浮現著live中與fans們一起唱著歌,一邊盡力地唱到最好。不過,live是要親身體會,不能單憑想像的。因此,在這相隔兩年的live tour,再加上fans們的熱情底下,我們的新曲會怎樣地作出變化呢?真的很期待!
草弓剪剛
最初看到新曲的歌詞時我並不知道是宮藤先生所作的,不禁問了一句「這是什麼來的?」。不過,加入了音樂後,卻開始覺得這是一首好歌!我最喜歡是「稻垣這個名字的一半是 小孩小孩小孩」這一句,我也很想將我的名字加入歌詞中啊(笑)。另外,「長假這個詞的半部分是 傻瓜傻瓜傻瓜」這一段也不錯呢,歌詞與音樂非常之協調。我的solo部份有「當然了前田」這一句,在錄音時與這一句苦戰了很久,唱了十五次才能唱出最佳的效果!希望在live中也能為大家唱出最佳的效果吧!
今次的大碟收錄了很多好歌,其中我的獨唱歌更是飛到韓國錄音的愛情慢版歌,請來韓國組合-神話的Minwoo擔任韓文歌詞的創作,而我則把它翻譯成日文,作為這首歌上半部份的日文歌詞。另外,也找來了神話的Hyesung擔任和音。因此,收錄這首歌時,錄音室不時傳來日文、英文及韓文三種語言,錄音過程十分愉快。另外,這是我首次用愛情慢版歌作為獨唱歌,讓我感到我也到了該唱這種歌的年紀了。如果live中能夠一邊播放這首歌的PV,一邊演唱便好了,不知能否實現呢?
今個夏天我們的live就要開始了!如果翻查字典會看到今次大碟的名稱"SAMPLE"有"樣本"、"典型"的意思。因此,很希望今次我們能夠成為大家的"典範",如果我們感到快樂,其他人也會跟著"HIGH"起來這樣便好了,大家也要以"假日"的心情來參與啊!我們會藉著今年的live盡情地出汗、盡情地跳舞和唱歌的,不過我還能翻到後筋斗嗎?我也不知道呢(笑)。
香取慎吾
已經有一年沒有推出大碟了,今年推出三碟裝大碟,務求能慰藉大家長久以來期待的心情,帶領大家進入只有SMAP的夏天!當中我最想強力推介的當然是我的solo啦∼究竟今年的香取要以怎樣的一面見大家呢?當然少不了強勁的舞蹈了。除了這樣,還要加入些什麼元素才好呢?回顧我以前的solo,有rap、有夏威夷feel的、有musical......今次想嘗試用較柔和,但又能表現帥氣的形式。不過要想出怎樣才能讓女孩子聽後「哇∼」地叫出來是最難的,如果是今次這首solo的話一定沒有問題了。歌詞描寫得很細膩,是一首充滿著「愛」的作品,描述正在戀愛中的二人近來感情開始變淡,即使二人擦身而過,女方也不對男主角加以理睬,因此,男主角希望女方能夠更加瞭解他。這是一首女孩子聽後會不禁對我產生憐憫的歌呢(笑)。而和音部份也沒有假手於人,全首歌都是我的聲音啊∼在live中,我已決定了以最帥氣的狀態為大家演唱!
今年的live tour將會是在國立競技場舉行第一場演唱會。最近,我有很多機會到足球場呢,今次能夠真正在競技場上演出,真的十分期待!!前一陣子,我是以日本代表隊的支持者身份來到足球場的,而今次在球場上開演唱會,我們SMAP就像日本代表隊一樣被大家支時著呢!另外,我們SMAP能夠聚在一起吃飯的機會只有在舉行巡迴演唱會的時候了,希望今次的live能夠成功完成,之後五人一起盡情地熱熱鬧鬧喝一場,這是我最期待的。
|